What words, phrases or signs do you use and how do you get your partner’s attention?
None. My wife doesn’t know about tact, or the polite white lie or anything like that. She doesn’t have time for that bullshit. It’s one of her endearing qualities.
When my wife can’t remember someone’s name, she’ll grab my hand and squeeze it with two quick squeezes “Help. Me.”.
That’s my cue to either work their name into a comment/question or, if I don’t know them, introduce myself followed by a “And you are…?”. Works pretty well all of the time.
Of course, being together so long, and loving to fuck with each other’s heads when we can, sometimes I’ll just stand there and give them my best Aussie “owzitgoin?”, and watch my wife squirm. That’s usually when the nails dig into my hand, hoping to draw blood.
Worth it.
Instead of spelling it out or code, my wife and I will use increasingly obscure synonyms to hide our conversations from the kids.
They figured out “frozen confection” meant ice cream, so I need a new one.
Chilly Cattle?
‘ice cold milk.’ Could be talking about a glass of dairy, or a delightful dessert.
Subzero dairy
Shaka, when the walls fell
Mirab, with sails unfurled.
Darmok and Jalad at Tanagra
Riker, his face bearded.
A “look” is usually enough to let each other know something is up.
We haven’t really figured out how to communicate what that “something” is though and always end up more confused than informed.Korean
Around the kids, when they were young, we used French for those things we didn’t want them to know about. She’s fluent and I don’t really speak it at all, but took it back in High School and remembered enough vocabulary to make it work.
Today, both our boys have taken years of Spanish and they speak in Spanish for those things that they don’t want us to know. LOL
Around other adults, my wife and I have a system of looks that we give each other. We can have an entire conversation just by giving each other looks.
“Do we have any pineapple at home?” is our safe word for social situations when one of us needs a reason to leave a situation or change the conversation because they’re uncomfortable. I detest pineapple.
You must really dislike it - I’d have trouble not laughing if someone asked me this.
What if they go “sure, I’ll get you some”?
“Oh no, I want to bake a pineapple upside down cake later, I’m not hungry now.”
Might just be cus we’re both neurodivergent, but we have a lot of non verbal cues, though he’s nowhere near as showy as I am.
Whenever I end up overstimmed and go non-verbal, I tug at his shirt gently, or paw at him. From then it’s simple ASL. For him, he genuinely just has simple phrasing or wordings that are kind of “key words” between us. The both of us are high functioning in our 20s, this is just kind of how it ended up and we’re both super not subtle about it. It’s great.
Edit: we literally do pigeon noises at each other at random. One of us says coo and the other goes roo. It’s literally just a “thing” between us and it started because of us watching pigeons together and it stuck.
Most people around us usually get it so isn’t really a “secret” language, but my wife and I are big Simpsons fans so we talk in quotes all the time.
One that gets a lot of play is “I’m going… to… stalk… Lenny and Carl” for when we’re going somewhere but really sure what we’re going to do
Any fizzy lemon & lime drink is now Sauvignon.
This stems from a meal nearly 20 years ago where she asked for “Sprite or 7-Up” and was given a large glass of Sauvignon Blanc by a slightly hard of hearing waitress.
Sign Language works pretty well.
We picked it up when my daughter was younger and we just kept going. Now we use it to speak to each other from across the room during loud events.
I just text; don’t have to worry about someone else picking it up.
Ha! Our trick is that we’re never with company. We are very boring homebodies.
This is the way.
My wife and I have a couple of terms that we frequently use.
- SET - “South Eastern Twat”, used to describe a pretend-farmer, with gilet, flatcap and Landrover, who are so frequent in this part of England. We used to live in a more down-to-earth part of the country, so have allergic reaction to the stealth-wealth and snootiness you find down here.
- “There’s no need for buttering the pan” - a description for ovulation days, when my wife gets quite randy :)
- ALTHAB - “At Least They’ve Had a Bath”, which we use as a short-hand for "the kids had baths yesterday, won’t need one today and therefore, if we push through, we can get them to bed early and might have some calm time together, in front of the TV, playing a boardgame or whatever is required to reconnect.
- HPS - “High Pressure Sex”, a joke used to get us both to relax about those moments when you feel like you ought to have sex (you finally have a night away or whatever), but neither of you can be bothered (too tired, too stressed etc.).